
Thank you to the Hotel Kendros for supporting the Peace Run!
Благодарим на хотел „Кендрос” , че подкрепи Пробега за мир!

Our first school: The "Dusho Hadjidekov" - school in Plovdiv. The kids gave us a heartfelt welcome.
Първото ни училище в Пловдив: „Душо Хаджидеков”. Децата ни посрещнаха сърдечно.

...a short presentation and we passed the torch...
... кратко представяне, след което предадохме факела ...

A big hand to the school! After the meeting all the kids joined us on our Run to the next school....
Поздрав за училището! След срещата всички деца тичаха с нас към следващото училище ...

....elder students carried the torch to the next school:
... по-големите ученици бягаха с факела до следващото училище:

....the "Aleko Konstantinov" - school: good friends from the past!
... училище „Алеко Константинов” – отдавнашни добри приятели!

...a brief meeting at the first school in Parvomay.
... кратка среща пред първото училище в Първомай.

...we reached the city hall: the mayor welcomed us kindly...
... стигнахме до общината: кметът ни посрещна любезно ...

...Dimitrovgrad welcomed the Peace Run in a traditional way!
... Димитровград посрещна Пробега за мир по традиционен начин!

The mayor and many athletes gathered on the main square...
Кметът и много спортисти дойдоха на централния площад ...

What better finish than to run into a school with 500 kids waiting!
Какъв по-добър финал от това да дотичаш в училище, където чакат 500 деца!

...Peace can be felt in the heart, as the children show us here...
... мирът може да бъде почувстван в сърцето, както ни показват децата тук ...

..you better don't run out of stickers with a huge crowd around you...
... по-добре да не ти свършват стикерите, когато си заобиколен от такова множество ...

..after the school we met the mayor of Haskovo. Thank you for the meeting!
... след училището се срещнахме с кмета на Хасково. Благодарим за срещата!

It was time to say good bye to Bulgaria. All our gratitude for the hospitality and the kindness. We fully enjoyed our stay in your beautiful country!
Дойде време да се сбогуваме с България. Огромна благодарност за гостоприемството и добротата. Престоят в красивата ви страна бе много радостен за нас!