Starting with a peaceful mind and heart is the best way to start.
Začináme s míruplnou myslí a srdcem a je to ten nejlepší způsob, jak začít den.
On the way between Jindrichuv Hradec and Dacice.
Na cestě z Jindřichova Hradce do Dačic.
Dacice.
Dačice.
We were greeted by groups of dancers.
Přivítaly nás skupiny tanečnic.
They are very well known and successful at European level.
Jsou velmi známé a úspěšné na Evropské úrovni.
You can tell why.
Asi můžete uhodnout proč.
The Town Secretary of Dacice.
Tajemník Dačic.
Thank you Dacice!
Děkujeme, Dačice!
We prefer to eat our lunch outside.
Oběd nejraději jíme venku v přírodě, tentokrát výborně připravené tortilly od místní restaurace No. 20. Děkujeme!
Arriving to Cesky Rudolec where chateau restorations are under way.
Přibíháme do Českého Rudolce, kde probíhá oprava zámku.
The Mayor of Cesky Rudolec running with us.
Starosta Českého Rudolce s námi běží kousek.
Back on the road towards Kunzak.
Zpátky na cestu do Kunžaku.
Quite surprisingly, we met on our way a man who organized the first Czech Peace Runs in 1991! What a conincidence!
Jaké překvapení: cestou jsme potkali člověka z Rakouska, který organizoval první Peace Run v Česku v roce 1991! Sám byl z toho překvapen :)
Arriving in Kunzak in style with a big group.
Do Kunžaku dobíháme s pořádnou skupinou lidí.
A really, really good local singer provided perfect atmosphere.
Velmi, velmi, velmi dobrý místní kytarista a zpěvák vytvořil perfektní atmosféru.
Peering into heaven.
Pohled do nebe.
Such a tasty refreshments awaiting us.
Takové lákavé občerstvení na nás čeká.
The Mayor of Kunzak.
Starosta Kunžaku.
We didn't really expect to get a massage here! What a treat!
Opravdu jsme nečekali, že zde dostaneme i masáž!
Our team captain received the best gift possible for him - a map.
Náš kapitán získal ten nejlepší dárek pro něj - mapu.
And we got these great wooden medals.
Také jsme dostali dřevěné vyřezávané medaile. Děkujeme paní Nikodýmové (Agnes) za perfektní organizaci a za to, že se toto krásné setkání mohlo vůbec stát!
Kunzak is great, thank you all!
Kunžak byl skvělý, děkujeme!
Little confusion. Which torch is better?
Trochu zmatku? Ne, jen si musíme vybrat správnou pochodeň.
Even few drops of water are precious these super hot days.
V tomto parnu je každá kapka vody úžasně osvěžující.
Local runners lead us out of Kunzak.
Místní běžci nás vyprovází z Kunžaku.
Jindrichuv Hradec is a beautiful south Bohemian town with a castle in the middle.
Jindřichův Hradec je krásné město v jižních Čechách.
We had a meeting with suburban summer camp.
Další setkání jsme měli v příměstském táboře v Jindřichově Hradci.
Even small kids know how to have a peaceful moment.
Dokonce i malé děti vědí, jak vytvořit míruplnou chvilku.
Time for the torch to go to bed as well.
Je čas, aby si i pochodeň odpočinula na další den.
Today was a happy day.
Dnes byl veselý den.
And a couple of shots of beautiful Jindrichuv Hradec.
A na závěr několik fotek z krásného Jindřichova Hradce.
Torch carried by Andrej Višněvský(Czech Republic),
Apaguha Vesely(Czech Republic),
Danica Cernakova(Slovakia),
Eniko Soron(Hungary),
Himadri Kavai(Hungary),
Ilvaka Němcová(Czech Republic),
Jiří Palička(Czech Republic),
Josef Sverma(Czech Republic),
Max Zandl(Austria),
Michaela Zdeňková(Czech Republic),
Miriam Hauser(Germany),
Ondřej Mocný(Czech Republic),
Pathik Kozub(Czech Republic),
Petr Hlava(Czech Republic),
Uddhava Selucky(Czech Republic),
Vaibhava Kuschnow(Austria),
Vedisha Papp(Hungary),
Zuzana Rybková(Czech Republic).
Photographers
Apaguha Vesely,
Vaibhava Kuschnow
The torch has travelled
71.0 km
from Moravské Budějovice to Jindřichův Hradec.