Podívejte se, jak předseda senátu Miloš Vystrčil pozvedává v Telči Mírovou pochodeň a připojuje se tak Mírovému běhu, jakožto nejdelšímu štafetovému běhu na světě, jehož posláním je šířit atmosféru míru, přátelství, harmonie a vzájemného porozuměni bez ohledu na naši národnost, kulturu a víru.

Today we are running out of Pelhřimov accompanied by great police officers who guided us through the busy streets of the town.
Dnes vybíháme z Pelhřimova za doprovodu skvělých policicstů, kteří nás provedli rušnými ulicemi města.

Accompanied by children, we run into the town of Horní Cerekev.
Za doprovodu dětí přibíháme do města Horní Cerekev.

Mayor of Horní Cerekev Mr. Milan Kunst presents us with a commemorative coin of the town.
Starosta města Horní Cerekev pan Milan Kunst nám předává pamětní minci města.

There was also a singing performance by local children from the Art School.
Nechybělo ani pěvecké vystoupení místních dětí z Umělecké školy.

...and then began the traditional program prepared by the Peace Run runners.
...a poté už začal tradiční program připravený běžci Mírového běhu.

All children completed the task of getting the stamps of all continents for the Peace Passport.
Všechny děti splnily úkol získat razítka všech kontinentů do Mírového cestovního pasu.

The town of Horní Cerekev decided to plant a Peace Tree. In this photo we are presenting the plaque with the naming of the tree.
Město Horní Cerekev se rozhodlo zasadit Strom Míru. Na této fotce předáváme slavnostně plaketu s jmenováním stromu.

Smaller children accompanied us from the city, for which they deserve great appreciation.
Z města nás doprovodily i menší děti, za což jim patří velké uznání.

The second stop today was the town of Telč, which has one of the most beautiful squares in the Czech Republic.
Druhou dnešní zastávkou bylo město Telč, které má jedno z nejkrásnějších náměstí v České republice.

We are part of the wider cultural programme of this city.
Jsme součástí širšího kulturního programu tohoto města.

We are officially handing over the torch to the town of Telč - to the mayor Vladimír Brtník.
Slavnostně předáváme pochodeň městu Telč - panu starostovi Vladimíru Brtníkovi.

The Peace Torch was also received by the President of the Senate of the Parliament of the Czech Republic, Mr Miloš Vystrčil.
Mírovou pochodeň převzal také předseda Senátu Parlamentu České republiky pan Miloš Vystrčil.

From left: the Mayor of Telč Mr. Vladimír Brtník, the Deputy Mayor of Telč Mr. Pavel Komín, the Deputy Mayor for Culture Mr. Roman Fabeš, the President of the Senate Mr. Milan Vystrčil and the Mayor of the Slovak town of Šaľa Mr. Jozef Belický.
Zleva: Starosta města Telč pan Vladimír Brtník, Místostarosta města Telč pan Pavel Komín, Náměstek hejtmana pro kulturu pan Roman Fabeš, Předseda Senátu pan Milan Vystrčil a Primátor slovenského města Šaľa pan Jozef Belický.

We present a Certificate of Appreciation to the town of Telč for its participation in the Peace Run meeting with the public.
Předáváme Děkovný list městu Telč za spoluúčast na setkání Mírového běhu s veřejností.

On our cards that we hand out along the route we have a card representing the Czech Republic. On the card is the square in Telč from 2017.
Na našich kartičkách, které rozdáváme po trase máme i kartičku reprezentující Českou republiku. Na kartičce je právě náměstí v Telči z roku 2017.

We're running through some absolutely stunning scenery that we're going to miss...
Běžíme naprosto úžasnou přírodní scenérií, po které se nám bude moc stýskat...

Dačice volunteer firefighters welcome us to the beginning of their town.
Dobrovolní hasiči Dačice nás vítají na začátku jejich města.

Vice-mayor Kateřina Marková puts her peaceful wishes for the town of Dačice into the torch.
Mírové přání za město Dačice vkládá do pochodně místostarostka paní Kateřina Marková.

We had to award all the children's performances with a Certificate of Appreciation.
Všechna vystoupení dětí jsme museli ocenit Děkovným listem.

Accompanied by local runners, we climb up to the chateau.
Za doprovodu místních běžců stoupáme k zámku.

We haven't had majorettes at this year's Peace Run yet...
Mažoretky jsme na letošním Mírovém běhu ještě neměli...

The Peace Run is part of a wider cultural programme in Jemnice: A day for the whole family.
Mírový běh je součástí širšího kulturního programu v Jemnici: Dne pro celou rodinu.

A group of the youngest children played several games with us.
Skupinka nejmenších dětí si s námi zahrála několik her.

...then we were quiet for a while to feel in our hearts the good that is in each of us.
...poté jsme se na chvíli ztišili, abychom ucítili v našem srdci to dobré co je v každém z nás.

We officially hand over the Peace Torch to the Vice-Mayor of Jemnice, Mr. Zdeněk Hoška.
Oficiálně předáváme mírovou pochodeň místostarostovi města Jemnice panu Zdeňku Hoškovi.