
A big Thank you to Agencia Catalana de la Juventud for sponsoring the accommodation in el Alberg Santa Maria del Mar in Coma-Ruga.
Nuestro agradecimiento a la Agencia Catalana de la Juventut por patrocinar nuestra estancia en el Albergue Santa Maria del Mar en Coma-Ruga.

we paid a morning visit to the local Football field of the Poliesportiu Municipal...
luego hicimos una visita al campo del Polideportivo Municipal...

The match was FutbolPAX Tarragona vs. Alforja F.S.
los equipos que jugaban eran el FutbolPAX contra el Alforja F.S.

we presented the Peace Run and all players passed the torch.
hicimos una presentación de Peace Run a todos los jugadores y luego pasamos la antorcha.

it was an easy Saturday Run towards Barcelona. Just leave the Mediterranean Sea to your right...
ha sido un sábado de carrera tranquila hacia Barcelona. Con el Mar Mediterraneo a nuestra derecha...

We ended the day with a hiking trip to the Carretera de les Aigües. An 8 km. Road for running, biking and walking, that was dedicated to Peace when the Peace Run came there in 1997. It is part of the global Peace-Blossoms program inspired by the founder of the Peace Run, Sri Chinmoy.
Terminamos el día corriendo en la Carrtera de las Aguas. Un sendero de 8 km. para correr, caminar o ir en bici, que fue dedicado a la Paz con motivo del paso de Peace Run en en 1997, formando parte de un programa global denominado Peace-Blossoms (Flores de Paz), inspirado por el fundador de Peace Run, Sri Chinmoy.

The conmemorative plaque with a poem by the founder or the Peace Run:
"How to achieve peace? Not taking about peace, but walking through the road of peace".
- Sri Chinmoy
La placa conmemorativa con un poema del fundador de Peace Run:
"¿Cómo conseguimos la paz? No hablando de la paz, sino marchando por el sendero de la Paz".
- Sri Chinmoy