Viva España! Spain welcomes us with a blue sky and a scenic countryside.
¡Viva España! El país nos da la bienvenida con un cielo azul y hermoso paisaje.
After leaving Portugal we crossed the border almost in the "middle of nowhere" somewhere in the mountains. 100km of running lay ahead of us...
Desde Portugal, cruzamos la frontera por un paso en las montañas. 100 kilómetros para correr nos esperan en el día de hoy.
...we reached Benavente, our first stop.
... llegamos a Benavente, nuestra primera parada del día.
...a brief visit iton the city hall...
La Antorcha es recibida en el Ayuntamiento.
...followed by a great meal...
... y después una buena comida ...
....and it was about school time in Benavente:
Luego visitamos algunos colegios:
First we visited the "Colegio Publico Los Salados". An enthusiastic welcome!
El "Colegio Publico Los Salados" nos recibió con gran entusiasmo.
After the presentation the childen organised a relay run around the school grounds. All kids participated...
Tras la presentación, los alumnos corrieron llevando la Antorcha de Paz por relevos alrededor del colegio. ¡Todos participaron!
Thank you "Colegio Publico Los Salados"!
¡Muchas gracias a todos por participar!
"Colegio Privado Virgen de la Vega" was next...
El siguiente relevo fue en el "Colegio Privado Virgen de la Vega".
...High Five...
...the kids made a huge effort to decorate the school with peace drawings...
... los alumnos hicieron un buen trabajo decorando el colegio para el evento. Como ven en este magnífico mosaico de dibujos por la paz...
...spectators everywhere...
Tambén hubo danzas
Lee este alegre mural por la paz: ¡Bienvenidos a un mundo mejor!
Pasando la Antorcha...
...a school stampede...
... y pasando a la acción!
Thank you for the enthusiastic meeting!
¡Muchas gracias por este entusisata encuentro!
Muchos brazos... una llama...
Last not least: "Colegio Publico El Pinar".
Por último visitamos el "Colegio Publico El Pinar".
A heartfelt meeting on the school yard...
Un acogedor recibimiento en el patio de juego.
La paz comienza en nuestro corazón...
It's real fun to meet the Spanish kids!
¡Es una alegría encontrarnos con los chicos y chicas españoles!
Thank you "Colegio Publico El Pinar"! See you again!
¡Gracias "Colegio Publico El Pinar". ¡Hasta la próxima!
...a long run to León...
... continuamos una larga ruta hacia León ...
...warm up for the next meeting...
Calentando para la próxima cita...
...we met young athletes from León....
... con jóvenes atletas de León.
...it was etremely nice to meet all these cheerful athletes...
... fue sumamente agradable participar con todos estos alegres atletas.
...once around the track...
y correr con ellos alrededor de la pista...
Thank you for the fun!
¡Gracias por la diversión!
Also special thanks to the police for guiding us safely!
!Y también gracias especiales a la policia local por su guía y escolta!
Our final meeting: the benedictine nuns of Carbajalas in León - we enjoyed a sweet meeting and their great hospitality!
Nuestro último relevo del día fueron las monjas benedictinas de Carbajalas en León –¡disfrutamos el dulce encuentro su gran hospitalidad.