
We were also joined by local running club.
Také nás přišli podpořit běžci z klubu Rozběháme Litoměřicko.

Thank you for all local runners for their support!
Děkujeme místním běžcům z "Rozběháme Litoměřicko" za doprovod!

To the main square in Lovosice we ran with a basketball team and Jirka Motl, a famous local handballer.
Na náměstí v Lovosicích s námi běžel i známý házenkář Jirka Motl, a také místní basketbalisti.

At the main square we had a program at the podium.
Na náměstí jsme měli pro místní připravený program.

Local culture office put together a nice band to have a concert for everybody. Check out our video to see and hear them!
Místní kulturní centrum dalo dohromady kapelu a připravili pro všechny krásný koncert. Podívejte se na video, kde je kousek zaznamenaný.

While running out Mr. Mayor came to see us there.
Když jsme běželi ven z města, pan starosta se k nám přidal také.

These beautiful little hills used to be active volcanoes a very long time ago.
Tyto krásné kopečky byly jednou dávno aktivními sopkami.

Goethe used to visit his lover here in Trebivlice.
Goethe navštěvoval toto malé městečko Třebívlice, kde měl svou platonickou lásku.

Thank you to Trebivlice for accepting us and the torch.
Děkujeme Třebívlicím za hezké přijetí pochodně.

We were welcomed by people from local culture centre.
Přijali nás tu lidé z místního kulturního centra.