
The mayor of Štúrovo running with the torch in the company of the slovakian peace runners.
Párkány polgármestere fut a fáklyával a szlovák békefutók társaságában.

The mayor gave a beautiful speech.
A polgármester úr tartott egy nagyon szép beszédet az avatás előtt.

Unveiling the plaque on the hungarian side. The bridge joins the international family of the Sri Chinmoy Peace Blossom sites.
Táblaavatás a magyar oldalon. Ezzel a híd tagja lett a Sri Chinmoy Békevirág program nemzetközi családjának.

The Caste of Visegrád. The citadel of the former hungarian kings.
Visegrádi vár, a magyar királyok fellegvára.
Three (4 actually) kings of the Visegrad treaty reenacted during our dinner.
A három (azaz 4) visegrádi király jelenete modern feldolgozásban.