
Our friends athletes who ran with us yesterday came to see us off early in the morning. They will be always in our hearts.
Наши друзья, легкоатлеты, которые бежали с нами вчера, пришли проводить нас рано утром. Вы навсегда в наших сердцах.

We arrived at the children's summer camp in Birobidjan.
Мы прибыли в детский летний лагерь в Биробиджане.

A lap with the torch and they are already members of the Peace Run team.
Один круг с факелом - и они уже участники команды Бега Мира.

Patience is very difficult when when you are 14. Denis wanted to join the international Peace Run Team straight away and run with us to Vladivostok.
Когда тебе 14, терпение - самая сложная задача. Денис захотел присоединиться к международной команде прямо здесь и сейчас и добежать с нами до Владивостока. ждем тебя через 4 года.

On our way to the village Smidovich local runners came to meet us.
На нашему пути к поселению Смидович нас встретили местные спортсмены.

Sergey Sinelnik, head of Sports in Smidovich led the way.
Сергей Синельник, глава отдела спорта возглавил колонну.

Biker accompanied us all the way through with some AC/DC and Deep Purple songs.
Байкер сопровождал нас всю дорогу с песнями AC/DC и Deep Purple.

At the main square we were presented with traditional bread.
На главной площали нас приветствовали не просто традиционным караваем - вкуснейшим пирогом с вареньем!

Especially for the Peace Run the Village put the fountain on. And there was a rainbow for us.
Фонтан включили специально для нас. А фонатан приветствовал нас радугой.

Our gratitude to the Mayor, Maxim Anatolievich Shabunia.
Наша благодарность мэру Максиму Анатольевичу Шабуня.