
Quinta da Fornalha provided us a very nice accommodation and we are very grateful.
A Quinta da Fornalha proporcionou-nos uma bela estadia e por isso estamos muito gratos.

What a beautiful reception EB de Monte Gordo school prepared for the team.
Que bonita entrada. A EB de Monte Gordo recebeu-nos com uma fantástica faixa.

A Peace Run was created by Sri Chinmoy more then 30 years ago.
A Peace Run foi criada por Sri Chinmoy, há mais de 30 anos.

Let us do a game, but level one for the Peace runners :)
Vamos todos fazer um jogo, mas o nivel um, para os corredores da Peace Run :)

Look...The Portuguese President also held the Peace Torche! And also Catarina Furtado.
Olha...O Presidente de Portugal, também recebeu a Tocha da Paz. E também a Catarina Furtado.

The Vice President of Vila Real de Santo António City Hall Luis Romao and the Diretor of the school Eduardo Cunha, were present and supporting this event.
O Vice Presidente da Câmara de Vila Real, Luis Romao e o Diretor do agrupamento de Escolas, Eduardo Cunha estiveram presentes apoiando a iniciativa.

Now is the time for Caldeira Alexandre and António Aleixo schools.
Agora a vez das escolas Caldeira Alexandre e António Aleixo.

This is our team. Do you want to know them?
Esta é a nossa equipa, que vem de muitos países. Querem conhece-los?

For the kids from Antonio Aleixo school Peace is also treat well animals and nature.
Para os alunos da Escola Antonio Aleixo paz também significa tratar bem os animais e a natureza.

Peace is giving food to the fish and clean the aquarium.
Paz é dar de comer aos peixes e limpar o aquário

The music teacher and his sister, an excellent singer. Gratitude!
O professor de música e a sua irmã, uma excelente cantora. Gratidão!