
In the Portuguese route, where it all began. Such a great reception!
Onde tudo começou, na rota portuguesa. Uma receção incrível!

This was the torch that Pope Francis lit up two days ago.
Esta foi a tocha cuja chama foi acesa pelo Papa Francisco há dois dias atrás.

And now the fastest runners in our team. Get ready, set, go!
E agora as corredoras mais rápidas da nossa equipa. Partida, largada, fugida!

What an amazing gymnasts that are in this school. Great!
Que ginastas incríveis existem nesta escola. Espetacular!

We show our gratitude offering a Jharna Kala painting and the internacional certificate to Escolinha do Campo.
Mostramos a nossa gratidão oferecendo uma pintura Jharna Kala e o certificado internacional à Escolinha do Campo.

These are some of the countries that Peace Run has visited.
Estes são alguns dos países que a Peace Run já visitou.

The girls from our team got new runners for the Peace Run!
As meninas da nossa equipa conseguiram novos corredores para a Peace Run!

We have planted a peace tree, a beautiful olive tree! "Peace does not mean the absence of war. Peace means the presence of harmony, satisfaction and oneness." Sri Chinmoy
Plantámos a árvore da paz, uma bonita oliveira! "A paz não é ausência de guerra. A paz é a presença de harmonia, alegria e unicidade." Sri Chinmoy

We are the runners of Peace Run and since 1987 we run all over the world with this torch.
Nós somos os corredores da Peace Run e desde 1987 percorremos o mundo inteiro com esta tocha.

Peteris, Christian and Edgars joy is in the air.
A alegria do Peteris, do Christian e do Edgars paira no ar.

Our gratitude for your fantastic reception to the Peace Run.
A nossa gratidão pela vossa fantástica participação na Peace Run.

The peace torch lits up the torch of Escola Básica e Secundária da Bela Vista.
A tocha da paz acende a tocha da Escola Básica e Secundária da Bela Vista.

Gratitude to all of you for creating such a special moment.
Gratidão a todos pelo momento especial que foi criado neste encontro.

We were beautifully welcomed at Escola de Hotelaria e Turismo de Setúbal.
Fomos recebidos lindamente na Escola de Hotelaria e Turismo de Setúbal.

Congratulations for the amazing lunch offered to the Peace Run team.
Parabéns pelo fantástico almoço oferecido à equipa da Peace Run.

We have arrived to Academia de Música e Belas Artes de Luísa Todi.
Chegámos à Academia de Música e Belas Artes de Luísa Todi.

The Mayor of Setúbal, André Martins, holding the peace torch together with the sports depute, Pedro Pina.
O Presidente da Câmara Municipal de Setúbal, André Martins, a receber a tocha da paz juntamente com o Vereador do desporto, Pedro Pina.