![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-1.jpg.1100x0_q85.jpg)
Good morning, Moldova! We looked forward to greeting you so much! After a big drive from Lithuania we are back on the running route! We're crossing the border between Romania and Moldova at Stanca/Costesti.
Buna ziua, Moldova! Am așteptat cu nerăbdare să te întâlnim. După un drum lung din Lituania și până aici, acum trecem vama dintre România și Moldova la Stânca/Costești.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-2.jpg.1100x0_q85.jpg)
Ion, the local Peace Run coordinator holding the Peace Torch, welcomes us with Mihai, Volodea and Samunnati. Together we run towards the first meeting in Costesti.
Ion, coordonatorul local al Alergării pentru Pace, care ține în mână Torța Păcii, ne întâmpină împreună cu Mihai, Volodea și Samunnati, ca să alergăm împreună la prima ceremonie, la Costești.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-4.jpg.1100x0_q85.jpg)
On the way enthusiastic children are waiting for us to lead the way into town.
În drum spre ceremonie niște copii foarte bucuroși să alerge cu Torța Păcii ne întâmpină și ne arată drumul spre localitate.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-6.jpg.1100x0_q85.jpg)
The Peace Torch is warmly greeted by the mayor at the first meeting.
Torța Păcii ajunge la prima ceremonie unde o întâmpină domnul Primar.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-8.jpg.1100x0_q85.jpg)
Jana, our team captain, introduces the Peace Run to the people present at the town festivities in Costesti.
Jana, căpitanul echipei, oferă detalii despre Alergarea pentru Pace persoanelor prezente la Hramul orașului Costești.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-9.jpg.1100x0_q85.jpg)
"Peace begins with me" is the Peace Run motto. Let's have a moment of silence and feel the peace inside our hearts.
„Pacea începe cu mine” este mesajul Alergării pentru Pace. Să facem un moment de liniște și să simțim pacea în inimile noastre...
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-10.jpg.1100x0_q85.jpg)
Let's sing and dance together the World Harmony Run song!
Să cântăm și să dansăm împreună cântecul Armoniei Mondiale!
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-11.jpg.1100x0_q85.jpg)
The mayor Mr Nelu Glasu is honoured and deeply touched in receiving the Peace Torch at the city festivities.
Domnul primar Nelu Glasu este onorat și emoționat să primească Torța Păcii de Hramul orașului.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-12.jpg.1100x0_q85.jpg)
The mayor receives a certificate of appreciation for welcoming the Peace Run with a big heart and open arms.
Domnul primar primește un certificat de mulțumire din partea alergătorilor pentru că a primit cu inima și brațele deschise Alergarea pentru Pace.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-16.jpg.1100x0_q85.jpg)
We are very grateful for the beautiful and warm welcome from the city of Costesti! A smile for Peace!
Vă mulțumim pentru primirea călduroasă la Hramul orașului Costești! Un zâmbet pentru Pace!
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-17.jpg.1100x0_q85.jpg)
The school of Costesti invites us to a delicious brunch of homemade placinte (sweet and savory pies), Moldovian grapes and apples and peach juice.
Gimnaziul din Costești ne invită la niște gustări delicioase cu plăcinte de mere, brânză și cartofi, mere și struguri moldovenești, suc de piersici.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-18.jpg.1100x0_q85.jpg)
Thank you to the Principal of the School of Costesti, Ms Lilia Iachimciuc, for meeting us and offering us such a delicious brunch which is helping us continue running!
Mulțumim foarte mult Directoarei Gimnaziului din Costești, dna Lilia Iachimciuc, pentru întâmpinarea minunată și bunătățile care o să ne ajute la alergat în continuare!
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/img_3391.jpg.1100x0_q85.jpg)
Gratitude to the District of Râșcani, represented by Igor Gorodea.
Mulțumim raionului Râșcani, în persoana dlui Igor Gorodea.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-19.jpg.1100x0_q85.jpg)
Preetidutta from New Zealand runs escorted by the local police.
Preetidutta din Noua Zeelandă aleargă escortată de poliția locală.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-21.jpg.1100x0_q85.jpg)
Olivia meets a group of children waiting to run with us.
Olivia este întâmpinată de copii care abia așteaptă să alerge cu noi.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-24.jpg.1100x0_q85.jpg)
We are welcomed in Camenca in the traditional way with bread and salt.
Suntem primiți în satul Camenca în mod tradițional, cu pâine și sare.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-27.jpg.1100x0_q85.jpg)
Thanks to the city of Camenca for such a special welcoming!
Mulțumim localității Camenca pentru primirea frumoasă!
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-29.jpg.1100x0_q85.jpg)
The warm and sunny breeze gives the runners tremendous joy!
Razele soarelui dau alergătorilor multă bucurie!
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-30.jpg.1100x0_q85.jpg)
Hajdieni welcomes us with open hearts and delicious homemade bread.
Satul Hâjdieni ne așteaptă cu inimile deschise și un colăcel delicios.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-35.jpg.1100x0_q85.jpg)
Samunnati from Ukraine is welcomed with bread and salt by the city of Glodeni at the Cultural Centre.
Samunnati din Ucraina este primită cu pâine și sare în orașul Glodeni, la Casa de Cultură.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-37.jpg.1100x0_q85.jpg)
We show our gratitude for receiving us with a painting for peace by Sri Chinmoy. Ms Ecaterina Țurcan, Head of the Direction for Education, Youth and Sports of the district of Glodeni, is the one who receives it.
Mulțumim pentru primirea frumoasă oferind în dar o pictură pentru pace a fondatorului Alergării pentru Pace, Sri Chinmoy. Cea care o primește este șefa Direcției Învățământ, Tineret și Sport a Consiliului raional Glodeni, dna Ecaterina Țurcan.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-40.jpg.1100x0_q85.jpg)
After a great lunch we thank the cook with a painting from the series paintings for Peace by Sri Chinmoy.
După un prânz minunat îi mulțumim bucătăresei, oferindu-i o pictură din seria picturilor pentru pace ale lui Sri Chinmoy.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-43.jpg.1100x0_q85.jpg)
Olivia from Mexico enjoys the afternoon sun rays on the way to Balti.
Olivia din Mexic aleargă către Bălți sub razele dulci ale soarelui de după-amiază.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-44.jpg.1100x0_q85.jpg)
Volodea loves running for peace in his home country.
Volodea este foarte bucuros pentru că aleargă pentru pace în țara sa.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-46.jpg.1100x0_q85.jpg)
Traditional welcoming, with bread and salt, smiles and big hearts...
Întâmpinarea tradițională cu pâine și sare, zâmbet și inimă mare...
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-47.jpg.1100x0_q85.jpg)
The local singers moved our hearts with songs from the Moldovan tradition.
Cântărețele de aici ne-au încântat inimile cu cântece din tradiția populară.
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-51.jpg.1100x0_q85.jpg)
As a token of gratitude to the city of Bălți for the wonderful welcoming ceremony, we ofer to Ms Stela Smirnov, Head of Culture Direction of the Mayor`s Office, a certificate of appreciation and a painting named "Peace is priceless"
În semn de recunoștință mun. Bălți pentru primirea minunată, oferim doamnei Stela Smirnov, șefa Direcției cultură a Primăriei, un certificat de apreciere și o pictură denumită „Pacea este neprețuită”
![](/media/thumbs/uploads/reports/md/2024/0921/5231-50.jpg.1100x0_q85.jpg)
A big Thank You to Ms Alisa Curteanu from the local Department of Youth and Sports for organising all the minute details of the Peace Run visit in Bălți
Îi mulțumim mult dnei Alisa Curteanu de la Secția tineret, sport și relații cu publicul din cadrul Direcției învățământ, tineret și sport a Primăriei, pentru aranjarea detaliilor vizitei Alergării pentru Pace la Bălți