
Our gratitude for the dinner and powerful breakfast that help us to run further.
От всей души благодарим за вкусный ужин и энергетический завтрак. Теперь у нас есть силы бежать дальше...

...and to run smiling up and down the hills.
... и преодолеть все спуски и подьемы со счастливой улыбкой...

... And also to give this joy to everyone we meet.
...и поделиться этим счастьем со всеми, кто встретится нам на пути.

Runners met us before Birakan and ran with us to the their village.
Ребята из Биракана полны энергии и приветствуют всех, кого встречают на пути.

Such a joyful welcoming on the main street in Birakan.
Радушный прием ждал нас на главной улице, где собрались нарядные жители.

For the people of Birakan and for us the visit of the Peace Run became a real celebration.
Для жителей Биракана, как и для нас, Бег Мира стал настоящим праздником.

These a re the heroes of the city who helped us carrying the torch into the village.
Наши доблестные герои - ребята, которые помогли нам вснести факел в поселение.

The citizens organised a fun football session especially for us.
А на футбольном поле для нас приготовили настощее развлечение - комический футбол.

The Peace Run team joined the fun.
Команда Биракана встретилась в товарищеском поединке со сборной Бега Мира.

A real feast was prepared for us. Thank you so much for this.
Для нас приготовили настоящий пир! Огромное спасибо!

And ten they also prepared a concert and dance performances especially for us.
Более того, для нас подготовили концертную программу.