![](/media/thumbs/uploads/reports/pf/2024/1021/5280-1.jpg.1100x0_q85.jpg)
Start of our first Peace Run relay from Tautiri , on the north coast of Tahiti Iti, for a run of 60 km!
Départ de notre premier relais Peace Run à Tahiti. Nous partons du village de Tautira sur la côte nord de Tahiti Iti pour un périple de 60 km!
![](/media/thumbs/uploads/reports/pf/2024/1021/5280-6.jpg.1100x0_q85.jpg)
Our first meeting with the primary school Rai arii Tane de Tautira
Notre première rencontre se fait avec le groupe scolaire Rai arii Tane du village de Tautira
![](/media/thumbs/uploads/reports/pf/2024/1021/5280-8.jpg.1100x0_q85.jpg)
The children have to guess the country of each runner of the team
Les enfants doivent deviner le pays de chacun des relayeurs
![](/media/thumbs/uploads/reports/pf/2024/1021/5280-9.jpg.1100x0_q85.jpg)
Who wants to be the next peace torch bearer?
Qui veut être le prochain porteur de la torche de la Paix?
![](/media/thumbs/uploads/reports/pf/2024/1021/5280-11.jpg.1100x0_q85.jpg)
The children run altogether happily
Les enfants se rassemblent pour courir joyeusement avec la torche
![](/media/thumbs/uploads/reports/pf/2024/1021/5280-12.jpg.1100x0_q85.jpg)
The headmaster of the school is happy to hold the torch and share the message of peace
La directrice de l'école est heureuse de porter la torche et de partager ce message de paix.
![](/media/thumbs/uploads/reports/pf/2024/1021/5280-13.jpg.1100x0_q85.jpg)
all along the way we meet very nice people who want to participate and hold the torch for peace
Tout au long du parcours nous rencontrons despersonnes sympathiques qui veulent tenir la torche de la paix
![](/media/thumbs/uploads/reports/pf/2024/1021/5280-24.jpg.1100x0_q85.jpg)
Young girls join spontaneously the relay avec Abhejali
Des jeunes filles se joignent spontanément au relais avec Abhejali
![](/media/thumbs/uploads/reports/pf/2024/1021/5280-25.jpg.1100x0_q85.jpg)
The road goes on and all our team have to relay to make the distance with sometimes a lot of trafic
La route continue et notre équipe doit assurer le kilomètrage en se relayant sur une route à la circulation parfois dense
![](/media/thumbs/uploads/reports/pf/2024/1021/5280-37.jpg.1100x0_q85.jpg)
Meeting in an open market where we have the opportunity to taste the local products
Rencontre dans un marché où nous goûtons aux produits locaux
![](/media/thumbs/uploads/reports/pf/2024/1021/5280-42.jpg.1100x0_q85.jpg)
The last kilometers before reaching our guest house Te Miti
Les derniers kilomètres avant de rejoindre notre point d'arrivée à la Pension Te Miti