
A green landscape of the shore at the Dardanelles strait.
Yeşil ve Mavi Çanakkale Boğazında aynı karede.

Shores of Lapseki, an old Greek settlement.
Lapseki sahili. Lapseki, eski bir Yunan kenti olarak kurulmuş.

The mayor of Lapseki, Mr. Eyüp Yılmaz, with his wife invited us for a traditional Turkish breakfast in a restaurant at the seaside.
Lapseki Belediye Başkanı Eyüp YILMAZ ve eşi bizim için lezzetli bir Türk kahvaltısı düzenledi.

Then we ran a few steps to a very nice place by the seaside.
Kahvaltıdan sonra deniz kenarında çok güzel bir yerde birkaç adım koştuk.

There, we held the ceremony and planted 15 Peace Trees!
Lapseki'de, Başkanımız ile beraber 15 Barış Ağacı diktik.

May they grow together with the love and peace in hearts of citizens of Lapseki.
Bu ağaçlarla beraber Lapseki'deki her insanın kalbinde de sevgi ve barış beraber büyüyecek.

The planting of the trees gave us a lot of joy and we spontaneously sang the song "Turkey, Turkey" that Sri Chinmoy, founder of the Peace Run, composed to honor the spirit of the country.
Ağaç dikmekten hoşlandık ve ağaç dikme bittikten sonra koşunun kurucusu Sri Chinmoy'un yaptığı "Türkiye, Türkiye" isimli şarkıyı söyledik.

"Turkey, Turkey, Turkey, Turkey!
You are religion-faith's master-key.
Prayerful mosques, churches and temples -
In your heart, they all ring oneness-bells.
Indeed, culture rich, very rich, you are;
Your heart's home-door flung afar."
"Türkiye, Türkiye, Türkiye!
Senin inançların baş anahtarısın.
İbadet dolu camiler, kiliseler ve mabetler,
Hepsi senin kalbinde birlik çanları çalıyor.
Sahiden kültürün zengin, çok zengin.
Kalp evinin kapıları sonuna kadar açık senin."

Thank you for your open heart and your hospitality!
Kalplerinizi bize açmanız dan ve misafirperverliğinizden çok hoşlandık.

He enjoyes watching the runners from this luxurios interior.
Bu lüks koltukta koşucuları seyrediyor.

And after all the rain and wind the runners enjoy running in the sun!
Yağmur ve rüzgardan sonra, koşucular güneşte koşabildi.

Some very kind spectators listened with a great interest to our program.
Ve meraklı izleyiciler bizi seyretti.

They even played the country-guessing game with us. And they won.
Onlarla ülke tahmin oyunu oynadık. Ve onlar kazandılar.

And they kindly put their peace-wishes into the torch.
ve farklı insanlar meşalenin içine barış dileği verdiler.

We appreciate your kindness and your hospitality!
İyiliğinize ve misafirperverliğinize çok teşekkür ederiz.

We enjoyed a short break and delicious peaches. The region is famous for them.
Bu ilçede şeftaliler çok meşhur. Ve çok lezzetli.

"Bye, bye! Thank you for popping in so suddenly!"
Bize "Güle güle! Ziyaretiniz için teşekkürler."dediler.
Çanakkale and Gallipoli (situated on the other side of Dardanelles) are hosting this weekend a great event: the first edition of Turkcell Gallipoli Peace Marathon. It is being organised by "GTP Tours" (a tourism agency from Çanakkale) to commemorate the 100th anniversary of Gallipoli Campaign, one of the biggest battles of the World War I. It took place here on the Gallipoli Peninsula in 1915 where after 8 month of fierce fighting the Turkish soldiers managed to repel the invasion of allied powers (among others Great Britain, Australia and New Zealand). Around 250 000 soldiers on both sides died or were wounded. Turkey, Australia and New Zealand regard this battle as birth of their national consciousness and ever since have been commemorating it as one of the most important and most tragic episodes in their history. Now, the effort is to look at this even in history as a start of peaceful future instead of remembering its tragedy.
Çanakkale ve Gelibolu için büyük gün. Birinci Turkcell Gelibolu Barış Maratonu. 100 yıl önce, Gelibolu'da Birinci Dünya Savaşı büyük muharebesinde yaklaşık 250 000 Türk, Avustralyalı, Yeni Zelandalı ve İngiliz askerin öldüğü yerde. 100 yıl önce savaşın olduğu bu yerde bugün, "GTP Tours" ilham veren bir etkinlik düzenledi.

Vice-Governor Bekir Sıtkı Dağ is not only an enthusiastic runner, but also great supporter of peace-related activities. Last year we planted together 20 Peace Trees in Özgürlük park in Çanakkale.
Vali Yardımcısı Bekir Sıtkı DAĞ, heyecanlı bir koşucu ve aynı zamanda barış ve spor etkinliklere destek veren bir devlet adamı. Geçen yıl Çanakkale'deki Özgürlük Parkı'nda onunla beraber 20 Barış Ağacı diktik.

The founders of GTP Tours (from left: Mr Armağan Aydeğer, Mr Ahmet Çelik and Mr Ziya Artam) came out with the idea to launch the Gallipoli Marathon and emphasise it as a peace event. They named it: "Barış için koşuyorum" (I run for peace).
GTP Tours arkadaşlarımız Armağan Aydeğer, Ahmet Çelik ve Ziya Artam, Gelibolu'da bir barış etkinliği olarak bu maratonu düzenlediler. Etkinliğe "Barış için koşuyorum'' adını verdiler.

Marathon Expo turned out to be a fantastic opportunity to present the idea of our Peace Run and many people got the chance to hold the torch.
Maraton Fuarı, halka Barış Koşusu ile ilgili bilgi vermek için müthiş bir fırsattı.

Rıdvan Doğan from "İstanbul Masters Athletic Club" with the Peace Torch. He ran with the Peace Run in 1993 (Istanbul - Ankara) and 1995 (Istanbul - Edirne).
İstanbul Masterların daki Rıdvan Doğan, 1993'teki (İstanbul - Ankara) ve 1995'teki (İstanbul - Edirne) Barış Koşusu'na katılmıştı.

There were literally hundreds of photos during that 1.5 hour photoshooting.
Yaklaşık 1.5 saatlik süre boyunca grubumuzla yüzlerce fotoğraf çekildi.

Natalia honing pottery skills. Name of the city, Çanakkale, literally means "pottery fortress".
Natalia'miz, çanak çömleği öğreniyor. Bu meslek, Çanakkale'de eskiden çok yapılıyordu.

Locals really are trying to inspire people in many ways.
Bu şehir kişilere her şekilde ilham vermeyi çalışıyor.

After the children race finished there was a race who will hold the torch first.
daha sonra çocuklar meşaleyle fotoğraf çektirmek için yarıştı.

Işıl from provincial education department helped us organize schools.
Çanakkale Milli Eğitim Müdürlüğü Şube Müdürü Işıl Hanım bize okulların organizasyonu ile ilgili çok yardım etti.

Our international Peace Run team with the organisers of the Turkcell Gallipoli Peace Marathon "I run for peace".
Uluslararası Barış Koşusu takımımız, Turkcell Gelibolu Barış Maratonu'nun düzenleyicileri ile.

Thank you Murat! We appreciate your precise driving, your patience and your happy smile.
Murat'a teşekkürler! Araba sürmeni, sabrını ve mutlu yüzünü takdir ediyoruz.