Травень 4, 2022 Live from the road

Valencia

Reported by Esmeralda Vicedo

Today we visited the school CEIP Rafael Mateu Cámara in Valencia, before meeting the children of the school we had a look at the corridors and we could see that they are artists of Peace!

Hoy visitamos al colegio CEIP Rafael Mateu Cámara en Valencia, antes de encontrarnos con los niños y niñas del colegio hemos podido hechar un vistazo a los pasillos y constatar que son unos artistas de la Paz !!

Have you seen this beautiful pigeon full of flowers and hearts! It looks like it's going to fly away right now, spreading joy, peace and harmony!

Habeis visto esta paloma tan bonita llena de flores y corazones!! parece que vaya a echarse a volar ahora mismo repartiendo alegria, paz y armonia!

And if not these books with references to the countries of our runners!

Y si no estos libros con referencias a los paises de nuestros corredores!!

And at the entrance on a very visible side, Virochana and Eniko have found the certificate of appreciation of our last visit in 2020! Yes, that's right! This school is one of our Peace Run partner schools!

Y en la entrada a una lado muy visible, Virochana y Eniko han encontrado el certificado de apreciación de nuestra última visita en el año 2020! Si exacto!! Esta escuela es una de nuestras escuelas amigas de Peace Run!

Now it's time to prepare for Peace Run's entry into the school.

Ahora nos toca prepararnos para la entrada de Peace Run en el colegio

Here comes the Torch escorted by Pepito and Salil! Where will they go so concentrated ?

Aqui llega la Antorcha escoltada por Pepito y Salil! A donde iran tan concetrados ?

Surprise!!! We arrive on stage and the big star is of course .... the TORCH of PEACE!

Sopresa!!! Llegamos al escenario y la gran estrella es por supuesto .... la ANTORCHA de la PAZ

Full of enthusiasm and great joy, Devashishu and Karteek lead the entry of our team of runners!!!!

llenos de entusiasmo y gran alegría, Devashishu y Karteek encabezan la entrada de nuestro equipo de corredores!!!

There are already the boys and girls from the school waiting for us to give them a high five!

Ahi están ya los chicos y chicas del colegio esperandonos para chocar los cinco !!

It is a great and enthusiastic group that welcomes us with open arms.

Es una gran grupo lleno de entusiamo que nos recibe con los brazos abiertos

We start with the presentation of the group of runners !

Empezamos con la presentación del grupo de corredores !

all together with the boys and girls of this school we exercise the motto "Peace begins with oneself".

todos juntos con los chicos y chicas de este colegio ejercitamos el lema "La Paz comienza en uno mismo"

and now comes the fun part where the boys and girls of the coeligium have a great time with our runners on scenes that they perform

y ahora llega la parte divertida donde los chicos y chicas del coelgio se lo pasan de lo lindo con nuestros corredores sobre escenas que interpretan

to decide if they are kind and behave in a comradely manner!!!!

para decidir si son amables y se comportan con compañerismo.!!

Eniko is a juggling artist and leaves everyone open-mouthed!

Eniko es una artista del malabarismo y deja a todos con la boca abierta!

now let's get moving! Come and dance and sing the Peace Run song!!!

ahora a moverse!! Venga a bailar y cantar la canción de Peace Run!!

The younger ones in the playground with the torch, while the older ones have gone.... where are they?

Los más pequeños en el patio con la antorcha, mientras los más mayores se han ido.... a donde estaran?

Well, we continued with the little ones passing them the torch and running with them around the playground. What energy they have!

bueno, continuamos con los más pequeños pasandoles la antorcha y corriendo con ellos por el patio. Que Energía tienen !!!

and enjoy the torch!!!

y cóm disfrutan de la antorcha!!

especially Estela with the youngest children.

sobre todo Estela con los niños y niñas más pequenños

Let's share the torch with our friends!

Vamos a compartir la antorcha con nuestros amigos!!

And of course to run with a Peace Run runner like Estela! What a great time everyone is having!

y por supuesto a correr con un corredor de Peace Run como Estela!! Qué bien se lo están pasando todos !!

Devashishu wants to improve his Spanish and has found none other than the best teachers !!!! I'm sure he will learn much faster!

Devashishu quiere mejorar su español y ha encontrado nada más y menos que a los mejores profesores !!! Seguro qué asi parende mucho más rápido!

Come on Goga! Go ahead and keep running! These boys and girls love to run!

Venga Goga!! Adelande sigue corriendo!! Estos niños y niñas les encanta correr!!

and carry our flag!

y llevar nuestra bandera!

the little ones are still fascinated by the torch!

los más pequeños siguen fascinados con la antorcha !!

Meanwhile, the older ones, where are they? mmm it seems they have organised a race taking advantage of Peace Run's visit! Let's see if we can find them!

mientras tanto, los más mayores dónde están? ... mmm parece que han organizado una carrera aprovechando la visita de Peace Run! Vamos a ver si los encontramos!!

Here they are! We finally found them! They are running outside the school, around the school. It's a charity run organised by the school!

Aqui están! Por fín los encontramos ! están corriendo por fuera del colegio, rodeando el colegio. Es una carrera solidaria que ha organizado el colegio!

Here is Miriam, the Head of Studies at the school and the organiser of the event carrying the torch with Virochana.

Aqui está Miriam, la jefa de Estudio del Colegio y la organizadora del evento portando la antorcha con Virochana.

Now that everyone has run and carried the torch, we take a group photo as a souvenir!

Ahora que ya han corrido todos y han portado la antorcha, nos hacemos la foto de grupo como recuerdo!

come on everybody look up!

venga todos mirando hacia arriba!!

What a beautiful photo, all together!

Que foto más bonita, todos juntos!!

After this wonderful visit, we're going to sleep! Come on those five!

despues de esta maravillosa visita, nos depesdimos!! Venga esos cinco!!

See you soon boys and girls of CEIP Rafael Mateu Cámara!!!

Hasta pronto chicos y chicas del CEIP Rafael Mateu Cámara!!

We have had a wonderful time with you!

Nos lo hemos pasado estupendamente con voostros!!

A final photo with the school's management team who made the Peace Run visit possible!

Una foto final con el equipo directivo del coelgio que ha hecho posible la visita de Peace Run !!

Thank you very much!!! It has been a wonderful day!

Muchas gracias!!! Ha sido un día maravilloso !!

After a break to get our strength back we are going to run through the mountains of the interior of Valencia, through the area of Onda towards our next destination in Tarragona. Eniko, prepare the torch to carry the flame of PEACE through the quiet and beautiful landscapes of the interior of Valencia!

Despues de un descanso para coger fuerzas vamos a correr por las montañas del interior de Valencia, por la zona de Onda en dirección nuestro sigiente destino en Tarragona. Eniko, prepara la antorcha para llevar la llama de la PAZ por las tranquilos y preciosos paisajes del interior de Valencia!

See you later Samviraja and Eniko !!!!

Hasta luego Samviraja y Eniko !!!

These girls love to make new friends and share the torch with them!

A estas chicas les encanta hacer nuevos amigos y compartir la antorcha con ellos !!

they arrive again, after a few kilometres and uphill and still so fresh!!!

por ahi llegan de nuevo, despues de unas quantos km y cuesta arriba y aún siguen tan frescas!!

a little natural refreshment never hurts!

un poco de refresco natural no viene mal!

Sharing is always better, especially if it is the torch as Mena and Virochana do!

compartir siempre es mejor sobre todo si es la antorcha como hacen Mena y Virochana!!

Hi Eniko!! more than 10 km without rest and uphill and with a smile!!!

Hola Eniko!! más de 10 km sin descanso y cuesta arriaba y con una sonrisa!!

What beautiful and incredible landscapes, full of tranquillity to walk through with the torch!

Vaya paisajes más bonitos e increibles, llenos de tranquilidad para recorrer con la Antorcha !!

What do you think girls!!! do you like the scenery!!! !!

Que os parece chicas!! os gusta el paisaje!!

they are already getting to the point of rutting and they are still as fresh as a daisy!

ya están llegando al punto de encutro y siguen como al principio, tan freacas como una rosa!!

It seems that Robert is also delighted with the scenery!!!

Parece que Robert también está encantado con el paisaje!!

Pepito and Karteek are arriving! They seem to love the landscape and the tranquillity of these lands!

por ahí llegan Pepito y Karteek!! parece que les encanta el paisaje y la tranquilidad de estas tierras!

As you can see our Peace Run guys also love to share!

Como veís a nuestros chicos de Peace Run también le encanta compartir!!

Thank you Valencia!! for this wonderful welcome during these days and for being able to enjoy your incredible landscapes and peaceful mountains!!!

Gracias Valencia!! por esta acogida tan maravillosa durante estos días y por poder disfrutar de tus increibles paisajes y tranquilas montañas!!

Torch carried by
Devashishu Torpy (Great Britain), Eniko Soron (Hungary), Esmeralda Vicedo (Spain), Estela Garcia (Spain), Frederic Ashcharjya Gat (France), Gordana Petrovčić (Croatia), Josef Sverma (Czech Republic), Karteek Clarke (Great Britain), Mena Seguy (France), Robert Benedek (Hungary), Salil Wilson (Australia), Samviraja Gori (Italy), Virochana Lacanna (Italy).  
Photographers
Devashishu Torpy, Gordana Petrovčić, Salil Wilson

Latest reports from Spain - 2024

view all

Latest reports - around the world:

view all