
School time in Bulgaria! Schools are back and we took the opportunity to visit a few of them in the capital. Public School Nr. 127 was first...
В България е време за училище! Учебната година започна и ние се възползвахме от възможността да посетим няколко училища в столицата. Най-напред бяхме в 127-мо СОУ ...

...as it was raining cats and dogs, we had to do our presentation in the gym hall...
... валеше като из ведро, затова се наложи да направим срещата във физкултурния салон ...

...packed in the entrance area we met a few school classes...
... срещнахме се с няколко класа, скупчени в преддверието ...

...enjoying a Run through Sofia. At least it stopped raining for some time...
... наслаждавахме се на Пробега през София. Поне за малко спря да вали ...

...all the schools put up nice posters to welcome the runners...
... всички училища бяха окачили красиви плакати за посрещането на бегачите ...

...now we got really wet: as we arrived in Kostenets water was pouring down...
... сега вече наистина се измокрихме: когато пристигнахме в Костенец, се лееше порой ...

...shortly before the meeting the rain luckily stopped...
... за щастие, малко преди срещата дъждът спря ...

...the city representative of Kostenets received the torch....
... представителят на град Костенец прие факела ...

...the local sport club, who carried the torch into Kostenets...
... местният спортен клуб, който донесе факела в Костенец ...

...many wet km's later we reached Pazardzhik...
... след дълги мокри километри стигнахме до Пазарджик ...

...local runners and cyclists accompanied us into the city...
... местните бегачи и колоездачи влязоха с нас в града ...

...we split the team into two groups with one torch each: one torch was carried by local athletes...
... разделихме се на две групи, всяка от които с факел: единия носеха местните спортисти ...

..at half-way another downpour surprised us (actually not really...). Some took shelter...
... по средата на пътя ни изненада (всъщност не съвсем) нов порой. Някои се скриха ...

...by the time we reached the final meeting place, everybody was soaked...
... когато стигнахме до мястото на срещата, всички бяха мокри до кости ...

...bread, honey and herbs - a delicious combination...
... хляб, мед и чубрица – възхитително съчетание ...

..the city representative of Plovdiv welcomed the runners...
... представителката на града приветства бегачите ...